学术动态

讲座题目:《红楼梦》中的酒令英译

发布日期:2021年12月10日      作者:      编辑:陈波      审核:      点击:[]

讲座题目:《红楼梦》中的酒令英译

 

讲座时间20211210 18: 30—21: 00

 

讲座地点:腾讯会议 566-867-00

 

主讲人:  孙越川

 

主要内容:

酒令是富含文化特色的娱乐方式之一, 深刻反映了语言与文化的关系。本讲座将探讨《红楼梦》酒令中英译策略;酒令在英译过程中民族色彩、形象性、联想意义等方面的损失 ,从而得出结论:在文化承载词的翻译中, 意义与形象往往难以兼得, 难就难在不同文化价值的兑换。

主讲人简介:

孙越川,博士,硕士生导师,外国语学院英语专业教研室副主任。研究领域:语言学,跨文化交际学。出版专著《四川西南官话语音研究》,主持项目多项,发表论文多篇。

 

主办单位

红宝石官方网站hbs123外国语学院 国际油气资源区语言文化研究中心至道沙龙

红宝石官方网站hbs123科研处

 

上一条:关于申报红宝石官方网站hbs123“一带一路多语言服务科技资源共享平台”2022年度科研项目的通知 下一条:我院教师宋志芹获批2021年四川省社科规划专项项目立项

关闭