副教授

苏冲

发布日期:2022年03月28日      作者:苏冲      编辑:陈波      审核:陈波      点击:[]

苏冲

出生年月

1988.01

 

 

南充

邮箱

1336380317@qq.com

参加工作时间

2011.09

副教授

学科方向

英语

毕业时间

 校

 业

学历(学制)

 位

博士

201812

西南大学

英语语言文学

博士(全日制)

博士

研究生

201107

昆士兰大学

高级翻译

研究生(全日制)

硕士

本科

200907

西南大学

英语

本科(全日制)

学士

     习      经      历

起止年月

在何学校学习

  业

200509-200907

西南大学

英语

200907-201107

昆士兰大学

高级翻译

201309-201812 

 西南大学

 英语语言文学

     作     经      历

起止年月

何 校 工 作

职称(职务)

201412-202201

红宝石官方网站hbs123

讲师

202201至今

红宝石官方网站hbs123

副教授

      术     成      果

论文及项目:

1. 省哲学社会科学项目负责人 认知心理语言学视阈下意象翻译表达的意义寓域研究(SC19WY035

2. 省教育厅重点项目负责人  认知心理语言学视域下意象翻译的语义场研究18SA0288

3. 校级人文专项基金项目负责人 基于框架语义学视角下的中国古诗英译认知研究

4. 省教育厅项目负责人 基于认知语义学的同声传译信息解构策略研究

5. 油气资源中心重点项目负责人 基于认知语篇视角的中国古诗英译认知研究

6. 教育部人文社科项目 中美硕博学位论文摘要的语类特征对比研究 主研

7. 教育部人文社科项目 基于功能磁共振和经颅磁刺激技术的汉语语义认知加工神经网络研究 主研

8. 教育厅人文社科重点研究基地项目 生态翻译学视域下中国传统典籍中酒令的英译研究  主研

9. 教育厅人文社科重点研究基地项目 中美学者英语学术语篇中的转述据素对比研究——以石油天然气实验论文为例 主研

10. 格式塔意象的传译:认知翻译策略研究 [J]. 中国翻译,2018(4)  独立作者

11. The Aesthetic Actualization of Gestalt Image in English Translation of Chinese Poems. [J]. International Journal of English Linguistics,2018.   独立作者

12. The Application of Gestalt Organization Principles to Image-G Reconstruction in Literary Translation [J]. Open Journal of Modern Linguistics,2018.   独立作者

13. 社会语言学概论 四川大学出版社 20217月 第三作者

14. 格式塔意象传译的认知翻译过程及认知翻译策略研究 四川大学出版社 20209月 独立作者

15. 应用语言学视域下的当代英语教学新探 中国水利水电出版社 20189月 第三作者

 

 

 

上一条:何晟 下一条:黄伟珍

关闭