中华学术外译项目是国家社科基金项目的主要类别之一,该项目在有效推动中国学术走出去,深化中外学术交流与对话,提升中国学术国际影响力和话语权等方面发挥着极为重要的作用。
为做好中华学术外译项目的申报指导工作,助力教师申报国家级项目,实现高级别项目立项的新突破,12月20日下午,外国语学院邀请成都理工大学张洁教授在思学楼B106作中华学术外译项目申报指导讲座。讲座由学院副院长李虎主持。
张洁教授以自己获批申报的申报书为蓝本,从“中华学术外译项目申报”的基本要求、选题内容、申报书撰写、样张翻译分析等方面全面解析了该项目的申报流程和要点。
张教授指出,选题要结合自己的研究专长,所选书目必须是自己已有一定学术积累的话题领域;团队组建要考虑中外人员的分配,成果的互补性等。在申报书的撰写方面,张教授围绕以下问题进行了细致的讲解,包括申报成果简介各部分如何协调?申请人的主要贡献主要突出什么?翻译所采取的技术路线怎么处理?宣传推广方案怎么写?翻译样章选取哪一部分?样章翻译有哪些注意事项等?张教授还从个人经历出发,鼓励老师们对科研要有信心,确定方向后要持之以恒,特别是高级别项目申报,要提早谋划,注重积累。
讲座结束后,主讲教师与参会教师就项目申报相关问题进行了深入交流。此次讲座内容针对性强,深化了与会教师对中华学术外译项目的了解,增强了项目申报的信心,有助于推动学院科研工作。