Management Measures of International Students’ Certificates of SWPU
一、护照Passport
(一)国际学生新生报到注册时,向国际合作与交流处(以下简称“国际处”)提交护照复印件,包括护照首页、签证页和入境章页。
International students should submit passport copies including the front page of the passport, the visa page, and the entry page to the Office of International Affairs(hereinafter referred to as OIA)when registered.
(二)原则上,护照由国际学生自行妥善保管,以防丢失,如丢失应立即向国际处、当地派出所、成都市公安局出入境管理局、驻华大使馆报告,并同时申请补办新护照。
In principal, passports are properly kept by international students’selves in case of loss. If lost, please report to the OIA, local police station, Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB, and his embassy in China immediately.
(三)护照报失指南:
Guidelines for reporting passport loss:
(1)向护照遗失地公安机关、派出所报案,获取报案证明。
Report to the public security administration or police station where passport lost to obtain the certificate of reporting.
(2)向成都市公安局出入境管理局申报护照遗失,获取《护照报失证明》。需提供以下材料:
Please provide the following materials when reporting to the Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB to obtain the certificate of reporting.
①派出所出具的报案证明材料。
Certificate of Reporting issued by local police station;
②由红宝石官方网站hbs123国际处出具的护照遗失证明信。
Certificate Letters of Losing Passport issued by the OIA of Southwest Petroleum University;
③遗失护照的复印件或其它能证明其国籍身份的证件(如:身份证、驾照、社会保障卡等)。
Copies of passport which has been lost, or other identification card which can certify the nationality(such as ID, driving license, social security card, and etc.);
④由当地派出所出具的国际学生住宿证明(住宿登记表)。
Accommodation Registration Form for International Student issued by local police station.
(3)护照一经报失后,公安机关出入境管理部门将在互联网站对护照上所贴签证证件宣布作废。
Once the passport is reported missing, Exit & Entry Administration Division of Public Security Bureau will announce to the invalidity of the visa page of the lost passport on website.
(4)报失者必须从在开具报失证明之日起三十日内申领到新护照,并持原《护照报失证明》或使、领馆照会到公安机关办理签证手续。凡超过30日(不含30日)仍未申领到新护照者属在华非法居留,将要受到中国公安机关的处罚。
Reporter should apply for new passport within 30 days after the issuance date of certificate of lost report and conduct new visa formalities at the public security bureau with original certificate of lost report or diplomatic note from embassy and consulate. International student who doesn’t get new passport within 30 days (including 30 days), he will get punishment from Chinese public security bureaus due to illegal residence.
二、住宿登记表Accommodation Registration Form
(一)凡有出境入境记录、办理签证延期和变更居住地址的国际学生须在24小时内在当地派出所办理住宿登记,领取住宿登记表。
International students who have exit and entry record, conditions of visa extension and accommodation address alteration should register residence at the local police station and OIA within 24 hours.
(二)在没有登记的住所留宿或未在规定时间内办理住宿登记属于违法行为,将按照《中华人民共和国出入境管理法》进行处罚。
That international student neither stays over at the un-registered places nor conducts residence registration within the required time is illegal act, who will be punished in line with the Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China.
(三)国际学生办理完居留许可,应持居留许可证在当地派出所再次办理住宿登记,领取新的住宿登记表,交国际处统一保管。
After conducting residence permit, international students are supposed to conduct residence registration at the local police station again to obtain new residence registration chart, which will be kept by OIA.
三、居留许可证Residence Permit
(一)新生在入境30天内办理完住宿登记表和体检证明后到成都市公安局出入境管理中心办理居留许可。
New student who has conducted Accommodation Registration Form and certificate of physical examination within 30 days after the date of entrance shall apply for residence permit at the Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB.
(二)红宝石官方网站hbs123为国际学生提供的学习签证时长通常为一学年。
The duration of the international student visa issued by Southwest Petroleum University is usually within one school year.
(三)在校生在签证到期前的一个月,到国际处和成都市公安局出入境管理中心办理居留许可延期,延期材料与首次申办居留许可证所需材料一致。
On-campus student shall apply for extension at the Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB one month before the date of visa expiry and the required materials for extension is same with the initial application of residence permit.
(四)所有办理居留许可证费用由国际学生自理。
All fees of conducting residence permit are born by students’own.
(五)所有办理完居留许可证的国际学生领回护照后须交到国际处登记。
International student who gets his passport back after conducting residence permit shall do registration at OIA.
(六)凡申领到新护照的学生,需在72小时内到国际处、当地派出所和成都市公安局出入境管理中心办理居留许可更新手续。
Students who renew the passport shall go to OIA, the local police station and the Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB apply for renewing the residence permit within 72 hours.
(七)护照或复印件应随身携带,警察随机抽查并有权对无证件国际学生进行处罚。
Passport or passport copy should be kept on his person while policeman will examine randomly and has the right to punish international student who has none certificate.
(八)关注护照或签证(居留许可)有效期,应及时办理相关手续,学生由于自身原因导致签证(居留许可)过期者,根据《中华人民共和国出入境管理法》相关规定受到处罚,严重者驱逐出境。
Please pay much attention to the expiration of passport or visa (residence permit) and timely conduct relevant formalities. If student’s visa is expired due to his own reasons, he will be punished in line with relevant regulations on the Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China, or will be expelled if serious.
(九)中途申请休学、退学或转学的学生,须提前15个工作日到国际处和成都市公安局出入境管理局办理停留签证,停留期限不超过15天。
Student who applies for quit or transfer, shall go to OIA and the Exit & Entry Administration Division of Chengdu PSB to apply for stay visa 15 working days in advance.
(十)因违反相关法律法规和校纪校规,被学校给予退学和开除学籍的学生,按照当时成都市出入境相关管理规定和要求办理签证时长。
Students who have been expelled from school due to violation of relevant laws and regulations and school rules will be granted visa time according to the relevant regulations and requirements of Chengdu at that time.
四、学生证Student ID Card
参照《红宝石官方网站hbs123学生证管理办法》执行。
Carry out in line with the Management Measures of Student ID Card of Southwest Petroleum University.